divendres, 29 de desembre del 2017

Ningú s'engata del vi de casa

(versión en español para lectores internacionales, más abajo)

És desembre i aquest any com cada any, estic passant el Nadal a Mèxic amb la meva dona, allotjats a ca els meus sogres. I enguany hem pogut apurar les vacances fins al límit de partir el dia 1, amb tornada a Barcelona el 31.

Per molta de gent, la idea de passar el sopar de Nadal amb els sogres és el més semblant que poden imaginar a fer penitència. Així que la idea de passar un mes sencer amb la família política, i en dates de tant de trui com les de Nadal, els ha de semblar una espècie de purgatori en vida. Per sort, no és aquesta la meva experiència (ja fa cinc anys que em toca, i aquí seguim) així que ara que per les meves terres tothom està en ple procés d'engreixar-se tot lo que no varen ésser mai capaços d'aprimar-se, considerau aquest un servei públic, una espècie de guia de supervivència per a víctimes del Nadal.


The Nightmare before Christmas

Però abans d'arribar a Mèxic, les nostres vacances comencen amb la travessa ritual de l'oceà Atlàntic, que en aquesta ocasió va ser més accidentada de l'habitual: mentre el nostre viatge sol durar 24 hores de porta a porta (que és tan pesat com sona), en aquesta ocasió ha estat de més de 50. El nostre vol transatlàntic, que cobria la ruta Frankfurt-Houston va haver de tornar enrere quan dúiem dues hores i mitja de vol "per un problema amb el motor". No devia ser cap emergència com per poder desfer tot el trajecte fins a Frankfurt, però ens va tocar ser rebuts a l'aeroport (sembla ser que per protocol) per camions de bombers i ambulàncies, tot i que no havia passat res.



A partir d'aquí, els responsables de Lufthansa, companyia amb la qual volàvem per primera vegada (i si puc triar, per darrera) ens van començar a decebre - enviant-nos a un lloc i un altre per a reassignar-nos a un altre vol, i quan finalment ens van fer un rebooking per arribar a Guadalajara via Londres i Ciutat de Mèxic... l'avió es va retardar quasi una hora, fent-nos perdre per minuts la nostra connexió a Londres i obligant-nos a fer nit a Londres abans de reprendre viatge l'endemà. Si no haguéssim estat tan esgotats per la dematinada i per tots els tràmits i corregudes (la meva dona va acabar plorant de desesperació de veure com no ens deixaven pujar a l'avió que encara estava allà davant nosaltres) quasi hauria estat una escena de comèdia, d'aquelles on al protagonista tot li surt malament.

Però nosaltres ja no teníem ànims per a bromes. Tot i així, aquesta aventura va tenir almenys dues ensenyances positives: una, l'ajuda que ens va donar el responsable de Aeroméxico, que tot i que va ser el mateix a qui les normes no li permetien deixar-nos pujar a l'avió, també va ser el que ens va deixar el seu telèfon per a cridar a Lufthansa (passades les 11 de la nit en aeroport desert i sense connexió no hi ha gran cosa que es pugui fer) i es va quedar amb nosaltres 40 minuts mentre aconseguíem vols per l'endemà, i fins i tot ens va acompanyar fins a l'hotel de l'aeroport on ens vam quedar. Fins i tot en les situacions més desesperants s'ha de confiar en la gent.

La segona, que tot i el meu historial amb l'ansietat, vaig ser capaç de no perdre els papers i fer les gestions oportunes per a poder seguir el nostre viatge l'endemà tot i el cansament i l'adversitat. Quasi com si fós un examen sorpresa del meu progrés en la meva teràpia, jo diria que vaig superar la prova amb nota. Aquella nit que vam passar a Londres no vam tenir cap dels dos el descans més reparador (vaja, que no vàrem dormir gens) però aquell dia al meu Dark Muppet li vaig ensenyar el dit del mig i li vaig fer un Neo.



Superada la prova, el dia següent va sortir tot bé. El personal de l'hotel, el xòfer que ens va portar a la terminal, i fins i tot el personal de Lufthansa va ser amable i diligent. I a més, ens van ficar a un avió de United per a creuar l'Atlàntic, i com diu la meva dona, pots dir el que vulguis dels gringos, però el seu sistema té totes les incidències previstes i saben gestionar els imprevistos.

I quan vam fer la darrera escala a Houston, fins i tot ens vam permetre una mica d'humor.



En arribar el darrer avió que finalment ens va portar a Guadalajara, un turista americà, i amb aspecte d'haver-se begut fins a l'aigua dels floreros, va posar veu al que estàvem pensant després dels cinc avions, cridant: "Guadalajara, baby!"


Guadalajara, Baby!

Cada any abans de venir m'astora una mica més el nivell de desconeixement de geografia i geopolítica de la gent al meu voltant, des dels que es pensen que a Mèxic ara és estiu perquè està a l'altre hemisferi (!), els que situen el país a Centramèrica (!!), i ja en el terreny de les expectatives, els que es fan els entesos perquè una vegada varen estar a Cancún, o els que imaginen Mèxic quasi com el wild west, un desert ple de cactus on els homes ténen grans mostatxos i patilles, vesteixen ponchos i és passen el dia bevent tequila i dient "güey". I per suposat, els que tot el que saben de Mèxic és pel cine i la televisió (americans) i les notícies sobre narcotraficants, segrests i corrupció institucional.

D'això darrer, només recordar que només en els darrers mesos, el país on visc ha estat víctima d'un atemptat terrorista, brutalitat policial contra la població, repressió de la democràcia, presos polítics i trames corruptes a les institucions. Així que qui es pensi que a per aquells indrets no estam tant malament, que s'ho faci mirar.

Així que per què quedi clar: Mèxic està a Nord Amèrica, aquí no està gaire ben vist entre gent educada dir "güey", ni "pinche" ni "chingón" que en aquest país et delataria com un "naco" (equivalent als nostres quillos i chonis) i per amor de Déu, mirau el mapa, Mèxic està per damunt del Equador, i Guadalajara a la zona tropical així que el clima sol ser bastant suau, i com que cada any soliem tornar a casa amb roba gruixada que no ens havíem arribat a posar, aquesta vegada, més previnguts, havíem fet una maleta més lleugera de roba... i just ens vam trobar amb una ona de fred recent arribats. Supòs que juntament amb l'accidentat viatge era part del pla de l'univers per que no ens confiàssim tant, però està vist que en aquests temps d'incertesa ja ni del temps et pots fiar.

Apart d'això, com de costum tots els nostres desplaçaments els feim en cotxe, pràcticament no caminant, i menjam com trabucs. Com a conseqüència solem acabar cada Nadal amb un parell de quilos de més (i ja veníem amb excés d'equipatge... i no vull dir les maletes precisament). Enguany com a novetat, vaig tenir ocasió d'anar a córrer al Parque Metropolitano, que tothom m'havia recomanat visitar, amb l'agradable sorpresa de trobar gent de tota condició (i talla) fent exercici a peu o en bicicleta al parc. El que sembla que aquí encara no gestionen bé és la imatge d'un home en malles. Què puc dir? Ah, sí.


Que massa sobrepès té aquest país com per anar jutjant als que feim l'esforç d'estar en forma. O per que aquí m'entenguin: Amuélense, gorditos.


Qui tot sol s'ho menja tot sol s'ofega

Quan travesses un oceà per anar de vacances un mes, els preparatius i l'actitut són molt diferents a quan ho fas per uns dies. Quan anam a Mallorca, ho feim com a visitants, mentre que aquí hi venim a viure - durant un mes, però a viure. I tal i com passa quan vius a un lloc, no són tot visites i sopars, hi ha moltes estones lliures (o com en diuen a ca'ls De Obeso, "tiempo libre para actividades personales"). Així, part dels meus preparatius inclouen triar amb antelació les meves lectures, projectes i altres activitats per a aprofitar els llargs dies, enlloc d'acabar les festes a) avorrit de tot i fart de vacances, i b) amb sensació de no haver fet res més que menjar i dormir.

(No tenc res en contra de menjar i dormir, però si sou lectors habituals d'aquest blog sabeu que tenc una guerra oberta contra la procrastinació - i les guerres no agafen vacances)

No donaré aquí l'informe complet de tots els llibres i còmics que m'he llegit, ni de quantes sèries he vist (pista: Netflix al dormitori, whaaat) però sí del projecte que duia en darrer des de l'any passat, completar les lliçons que em faltaven del manual de còmic que estava estudiant, inclòs el, diguem-ne, projecte de final de carrera, un còmic de set pàgines que vaig escriure i dibuixar íntegrament durant les vacances, una adaptació lliure del conte de Nadal de Dickens amb els personatges del Huérfanos (i que podeu llegir a la meva pàgina de còmics a Facebook). Si a qualcú li sembla que invertir déu dies de les teves vacances en dibuixar un còmic només com a repte, sense guanyar res a canvi, és una pèrdua de temps, és que no m'ha estat fent molta atenció. 

Codis postals

Cada vegada que visitam Guadalajara solem fer una sèrie de visites que ja hem convertit en tradició, encara que no sigui el primer que un se li ocorre quan pensa en les vacances. Per exemple, el dentista: els tractaments dentals són molt més barats aquí que a ca nostra, i a més aquí tenim temps per anar al dentista amb calma.

Una altra de les tradicions que hem instaurat des de fa uns anys és la visita a Plaza Patria. "Plaza" és com en diuen aquí als centres comercials i aquesta en particular no passa per ser de les més elegants de la ciutat. Però l'hem acabat visitant cada any cercant qualque cosa que mai trobam, tastant una mica de la proverbial desgana dels dependents mexicans (i això ho pensen aquí també així que no sóc només jo) i finalment acabar trobant qualque tresor inesperat, que gràcies a la bona cotització de l'euro (23 pesos per euro, comparat amb els 16 de fa cinc anys) ens fa sentir com a potentats.


Edició de Marvel Mèxic dels còmics amb les primeres aparicions del Capità Amèrica, Iron Man I Wolverine.

Per contrast amb l'encant "ranchero" de Plaza Patria, el glamour del Fiesta Americana. Aquest elegant hotel ofereix un excel·lent bufet d'esmorzar que aprofitam cada any almenys una vegada (i enguany dues) a un preu que novament gràcies al canvi de moneda ens resulta del més assequible, i que aprofitam al límit menjant en dues hores més del que solem menjar en tot un dia a Barcelona. I tot això en un ambient immillorable, música en directe i cambrers que atenen la teva mínima petició amb cordialitat quasi agobiant i et tracten de "señor", per contrast amb l'agobiant indiferència dels dependents de les tendes de Plaza Patria.

Aquest constant oscil·lar entre el més elegant i el més popular sol ser una constant de les nostres estàncies. En aquest país ténen una expressió molt eloqüent per a marcar les diferències socials (i aquí aquestes impliquen quasi sempre diferències econòmiques, culturals i d'educació) que és la de que qualcú és "d'un altre codi postal".

Aquesta expressió pot sobtar a la meva terra, on no ja al mateix barri sinó a la mateixa finca hi poden conviure un taxista, un picapedrer immigrant i el director d'una sucursal bancària. Encara que possible, aquesta diversitat socioeconòmica aquí és inusual, i sovint el teu barri tot sol pot donar una idea de la teva posició social.

Per això la visita a Plaza Patria és tan singular, i de fet la meva sogra s'espera tot l'any a que venguen per a anar-hi. L'estil i la clientela del centre és definitivament d'un altre codi postal en aquest sentit, però a nosaltres tot això ens és ben igual, i com més cutre la Plaza més bé ens ho passam. I quan sentim que ens està davallant la categoria, idò ens anam a berenar al Fiesta Americana I se'ns passa.

Aquests mateixos contrastos es poden apreciar en la nostra vida quotidiana a ca els meus sogres, que oscil·len entre els cuidadíssims preparatius del sopar de Nadal (dignes de L'Edat de la Innocència) a la molt més laxa convivència diària, que inclou des d'esmorzar en pijama a l'experiència compartida de diferents activitats. Ja he dit que nosaltres no passam el mes a aquesta casa de visita sinó que vivim aquí, amb totes les conseqüències. Però no puc revelar més detalls sense que la meva sogra m'engegui de casa.


Petits grans monstres

És evident que (a més de no anar a fer feina) hi ha moltes diferències entre la nostra vida a Barcelona I la que feim a ca els De Obeso a Guadalajara (o Zapopan, que és amb més precisió on estam). Aquí la casa es immensa per contrast amb el nostre piset claustrofòbic (o almenys és el que ens sembla quan tornem a casa). Aquí les distàncies són grans i es recorren en cotxe (perquè novament, l'ús del transport públic correspon a una altra classe social). Aquí les famílies del que per nosaltres seria classe mitjana ténen de forma normal amb treballadores domèstiques (les "muchachas") i creieu-me que en això hi ha un vertader abisme social entre senyors i servents a nivell "Downton Abbey".

Però més enllà de les peculiaritats de la vida quotidiana, a nivell familiar la diferència que més notam és la de passar de conviure quasi exclusivament amb adults a un mes sencer on els nins marquen la nostra agenda. Tenim a Mèxic 11 nebots que ja estan físicament amb nosaltres, una altra que ja està demanant pista per aterrar, i almenys un altre (o altra) en camí per procediment administratiu (adopció) i vés tu a saber quants més en vindran, que aquí els meus cunyats/des encara estan en edat fèrtil... i tots invariablement ens fan saber, amb una mescla d'enveja i presumpció, que "estic esgotat però tu no ho pots entendre perquè no tens fills".

Tret de comprovar com en això com en tot, diferents famílies s'organitzen de diferents maneres, la veritat és que arribam a disfrutar molt dels nostres nebots. Mai el primer dia que els retrobam, en què solen ajuntar-se tots a jugar, córrer i cridar a la terrassa dels meus sogres, cosa que a mi personalment em s'atura molt aviat, però sí després quan els tornam a veure, per famílies o tots junts, on ja se'ns fan més manejables. A més ara ja comencen a tenir conversa (la major té 8 anys i darrera ella vénen de totes les edats) i ja és pot jugar amb ells amb un cert nivell d'organització, llegir-los contes sense que perdin el fil, i gaudir de les seves rareses, des del que no es creu que la meva sogra és mare de la meva dona fins al que té com a jugueta preferida el tassó d'una licuadora (true story). Ja l'any passat vaig fer-los un joc de la oca gegant de Star Wars que els va agradar prou, i enguany unes màscares de superherois (com es pot veure hi ha una temàtica, i una agenda gens casual, darrera dels meus jocs).


A very De Obeso Christmas

Però tornant al Nadal, que era al que veníem, com és un Nadal a Mèxic, o almenys a ca la meva família política?

Idò no és molt diferent a la resta supòs, encara que en el nostre cas s'ajunten les tradicionals "posadas" amb la retrobada amb amics i família que no hem vist en tot l'any. Al final tot això és tradueix en menjar. Menjar sovint, abundant i gens dietètic, que fa que la nostra línia (que ja no estava en les seves millors hores) sigui la primera víctima de les vacances.

Almenys enguany no ens ha tocat cap "piñata", que de totes les tradicions mexicanes, la de posar un pal en mans d'un menor per a fotre-li garrotades a un ninot a canvi de caramels, encara ara em sembla la més violenta.

Però a més del menjar copiós amb qualsevol excusa, el Nadal a ca els meus sogres passa per dues tradicions amb diferents graus d'acceptació social depenent d'a qui li demanis: el sopar de Nadal i els rosaris.

El primer és un desplegament de mitjans per part de la meva sogra i la meva dona (amb la meva assistència per a moure coses) digne d'un banquet reial. Tots els detalls estan cuidats i la taula queda parada des del migdia per a rebre a tota la família... sense nins.

Deixau-me compartir una intimitat sobre el Nadal de la meva família política. Com en moltes cases, els meus cunyats es divideixen entre els pares i els sogres, un any a cadascun. L'any en què el Nadal és a ca els seus sogres, el Nadal a ca els De Obeso es celebra abans, i en no ser nit de Nadal poden deixar els infants amb qualcú que els cuidi. Quan toca Nadal a ca els pares, en diuen Nadal. Quan toca a ca els sogres, en diuen Halloween.

Deixarem com exercici al lector la raó per aquesta denominació (una pista: Halloween és nit de bruixes) però enguany tocava Halloween. De fet, tècnicament per a mi cada any em toca Halloween tot el desembre, però donat que jo m'ho passo perfecte venint aquí, sospit que el Nadal-Halloween resulta per als meus cunyats una experiència més traumàtica. Per comparació, preparar casa per rebre a dotze persones és una passejada. I gràcies a una iniciativa dels meus cunyats, ara tots els anys el sopar el celebrant abans del 24, de forma que puguin deixar els nins a casa tant si toca Nadal com Halloween. Així els nins fan el seu Nadal a gust un dia, els adults un altre, i els VIP (els sogres, la dona i jo) sopam el 24 en petit comitè sense que ningú pertorbi el nostre esperit nadalenc.

L'altra tradició nadalenca en aquesta casa resulta un poc menys agraïda. Resulta que des de fa molts d'anys el meu sogre continua una tradició de la seva família de convocar a amics i família a resar el rosari durant qualsevol dels 9 dies abans del Nadal (aquesta és una casa catòlica així que es fan aquestes coses). El problema és que la responsabilitat de l'organitzador d'aquesta activitat comença i acaba amb l'enviament dels missatges d'invitació, mentre que els preparatius per a rebre als possibles assistents (que quasi mai confirmen si vendran) corre de part de qualcú altre. El resultat és que cada un dels cinc nadals que hem passat aquí els rosaris han estat una broma familiar recurrent (i dic broma per no dir incordi, que seria més precís).

Si us estat demanant com gestiona un ateu recalcitrant com jo passar les festes en un entorn tan religiós entre rosaris i altres "mocherías" (beateries), és fàcil: només has d'ignorar-ho. Ara mateix allà on vivim hi ha famílies barallades per qüestions polítiques, i en la meva vida quotidiana he de conviure amb tota classe de gent amb idees diferents a les meves, i ni de bon tros la meva família política és tan pesada com els aficionats al futbol, els independentistes, els vegans, els usuaris d'Apple i els fans de Game of Thrones. Si hagués d'evitar relacionar-me amb gent amb la qual no comparteixi idees, tendria una vida social ben limitada, i tampoc em dedico a discutir-li a ningú les fantasies en les quals li agradi creure (ja no, almenys). Així que hem arribat a un cert pacte de no agressió segons el qual ningú intenta evangelitzar-me i jo no dic el que en pens de la seva religió (la qual cosa em vetaria l'entrada a aquesta casa, segurament per sempre).

A més, participar de les celebracions religioses nadalenques pot arribar a donar-te experiències memorables inesperades. Fa un pocs anys ens va tocar la missa de Nadal a una església d'aquelles que la meva sogra anomena "de otro código postal" pero que està només a uns carrers de distància de la casa (potser la distribució social per codis postals no és tan estricta després de tot... o els meus sogres no ténen tanta categoria com ells es pensen, qui ho sap). El cas és que en un moment culminant de la cerimònia qualcú al cor de l'església va començar a animar: "dame una J, dame una E...", "Qué dice? JESÚS! Más fuerte! JESÚS!" I jo allà flipant i pensant "si que son diferents les misses aquí" fins que els veig la cara a la meva dona i els meus sogres morint-se de la vergonya... i encara faltava el capellà que va aparèixer aixecant un Nin Jesús en braços per damunt del cap com en un partit de futbol americà. Tota l'escena era surrealista, grotesca i còmica a parts iguals, però m'ha reconciliat amb la idea d'acompanyar als meus sogres a missa, sempre a l'espera de que es repeteixi un episodi remotament similar, que un sempre necessita inspiració per a dibuixar tires còmiques...


Tota aquesta cerimònia de menjars, posadas i rosaris acaba abruptament el dia 26, que és més o menys quan els nostres estómacs criden "ja no més, per favor!". Que és també quan ens toca començar a pensar en la tornada a casa, a tornar a fer les maletes i a preparar-nos mentalment per al fred, la dieta i la feina. Jo almenys mantinc el costum de fer una mica d'exercici i aixecar-me prest, però està clar que no és el mateix fer-ho per gust que per obligació - i la tornada a la feina, per raons confidencials, em fa una especial peresa enguany. De tot el que ens espera a Barcelona, només em mor de ganes de la següent cursa, de la tornada a les meves classes (però no els meus companys millennials ganduls) i del proper viatge al festival de còmic d'Angouleme (que ja us contaré).

Però en fi, aquesta és la nostra vida ara, disfrutar de les vacances i agafar forces, que per peresa que em faci, aquest serà un any interessant i ple de canvis. I al final de tot, per pesat que sigui el viatge, i si res ho impedeix, tornarem una altra vegada a Guadalajara a menjar, riure i veure créixer els nebots.

Just el nostre codi postal.

Ah, i bon any a tothom.

--

Es diciembre y este año como cada año, estoy pasando la Navidad en México con mi mujer, alojados en casa de mis suegros. Y este año hemos podido apurar las vacaciones hasta el límite de partir el día 1, con regreso a Barcelona el 31.

Para mucha gente, la idea de pasar la cena de Navidad con los suegros es lo más parecido que pueden imaginar a hacer penitencia. Así que la idea de pasar un mes entero con la familia política, y en fechas de tanto ajetreo como las de Navidad, les ha de parecer una especie de purgatorio en vida. Por suerte, no es esa mi experiencia (ya hace cinco años que me toca, y aquí seguimos) así que ahora que por mis tierras todo el mundo está en pleno proceso de engordar todo lo que no fueron capaces de adelgazar, consideren éste un servicio público, una especie de guía de supervivencia para víctimas de la Navidad.


The Nightmare before Christmas

Pero antes de llegar a México, nuestras vacaciones comienzan con la travesía ritual del océano Atlántico, que en esta ocasión fue más accidentada de lo habitual: mientras nuestro viaje suele durar 24 horas de puerta a puerta (que es tan pesado como suena), en esta ocasión ha sido de más de 50. nuestro vuelo transatlántico, que cubría la ruta Frankfurt-Houston tuvo que volver atrás cuando llevábamos dos horas y media de vuelo "por un problema con el motor". No sería ninguna emergencia como para poder deshacer todo el trayecto hasta Frankfurt, pero nos tocó ser recibidos en el aeropuerto (parece ser que por protocolo) para camiones de bomberos y ambulancias, aunque no había pasado nada.


A partir de aquí, los responsables de Lufthansa, compañía con la que volábamos por primera vez (y si puedo elegir, por última) nos empezaron a decepcionar - enviándonos de un sitio a otro para reasignarnos a otro vuelo, y cuando finalmente nos hicieron un rebooking para llegar a Guadalajara vía Londres y Ciudad de México ... el avión se retrasó casi una hora, haciéndonos perder por minutos nuestra conexión en Londres y obligándonos a hacer noche en Londres antes de retomar viaje al día siguiente. Si no hubiéramos estado tan agotados por el madrugón y por todos los trámites y carreras (mi mujer terminó llorando de desesperación de ver como no nos dejaban subir al avión que todavía estaba allí delante de nosotros) casi habría sido una escena de comedia, de esas donde al protagonista todo le sale mal.

Pero nosotros ya no teníamos ánimos para bromas. Sin embargo, esta aventura tuvo al menos dos enseñanzas positivas: una, la ayuda que nos dio el responsable de Aeroméxico, que a pesar de que fue el mismo al que las normas no le permitían dejarnos subir al avión, también fue el que nos prestó su teléfono para llamar a Lufthansa (pasadas las 11 de la noche en aeropuerto desierto y sin conexión no hay gran cosa que se pueda hacer) y se quedó con nosotros 40 minutos mientras conseguíamos vuelos para el día siguiente, e incluso nos acompañó hasta el hotel del aeropuerto donde nos quedamos. Incluso en las situaciones más desesperantes se debe confiar en la gente.

La segunda, que a pesar de mi historial con la ansiedad, fui capaz de no perder los papeles y hacer las gestiones oportunas para poder seguir nuestro viaje al día siguiente a pesar del cansancio y la adversidad. Casi como si fuera un examen sorpresa de mi progreso en mi terapia, yo diría que superé la prueba con nota. Esa noche que pasamos en Londres no tuvimos ninguno de los dos el descanso más reparador (vamos, que no dormimos nada) pero ese día a mi Dark Muppet le enseñé el dedo medio y le hice un Neo.




Superada la prueba, el día siguiente salió todo bien. El personal del hotel, el chófer que nos llevó a la terminal, e incluso el personal de Lufthansa fue amable y diligente. Y además, nos metieron en un avión de United para cruzar el Atlántico, y como dice mi esposa, puedes decir lo que quieras de los gringos, pero su sistema tiene todas las incidencias previstas y saben gestionar emergencias.

Y cuando hicimos la última escala en Houston, incluso nos permitió un poco de humor.



Al llegar el último avión que finalmente nos llevó a Guadalajara, un turista americano, y con aspecto de haberse bebido hasta el agua de los floreros, puso voz a lo que estábamos pensando después de los cinco aviones, gritando: "Guadalajara , baby!"


Guadalajara, Baby!

Cada año antes de venir me asombra un poco más el nivel de desconocimiento de geografía y geopolítica de la gente a mi alrededor, desde los que se piensan que en México ahora es verano porque está al otro hemisferio (!), los que sitúan al país en Centroamérica, y ya en el terreno de las expectativas, los que se hacen los entendidos porque una vez estuvieron en Cancún, o los que imaginan México casi como el wild west, un desierto lleno de cactus donde los hombres tienen grandes mostachos y patillas, visten ponchos y se pasan el día bebiendo tequila y diciendo "güey". Y por supuesto, los que todo lo que saben de México es por el cine y la televisión (estadounidenses) y las noticias sobre narcotraficantes, secuestros y corrupción institucional.

De esto último, sólo recordar que sólo en los últimos meses, el país donde vivo ha sido víctima de un atentado terrorista, brutalidad policial contra la población, represión de la democracia, presos políticos y tramas corruptas en las instituciones. Así que quien piense que a por allá no estamos tan mal, que se lo haga mirar.

Así que para que quede claro: México está en Norte América, aquí no está muy bien visto entre gente educada decir "güey", ni "pinche" ni "chingón" que en esta ciudad te delataría como un "naco" (equivalente a nuestros quillos y chonis) y por amor de Dios, mirad el mapa, México está por encima del Ecuador, y Guadalajara en la zona tropical así que el clima suele ser bastante suave, y como cada año solía volver a casa con ropa gruesa que no nos habíamos llegado a poner, esta vez, más precavidos, habíamos hecho una maleta más ligera de ropa ... y justo nos encontramos con una ola de frío reciente llegados. Supongo que junto con el accidentado viaje era parte del plan del universo para que no nos confiásemos tanto, pero está visto que en estos tiempos de incertidumbre ya ni del tiempo te puedes fiar.

Aparte de esto, como de costumbre todos nuestros desplazamientos los hacemos en coche, prácticamente no caminamos, y comemos como cochinos. Como consecuencia solemos terminar cada Navidad con un par de kilos de más (y ya veníamos con exceso de equipaje ... y no quiero decir las maletas precisamente). Este año como novedad, tuve ocasión de ir a correr al Parque Metropolitano, que todo el mundo me había recomendado visitar, con la agradable sorpresa de encontrar gente de toda condición (y talla) haciendo ejercicio a pie o en bicicleta en el parque. Lo que parece que aquí aún no gestionan bien es la imagen de un hombre en mallas. ¿Qué puedo decir? Ah, sí.



Que demasiado sobrepeso tiene este país como para ir juzgando a los que hacemos el esfuerzo de estar en forma. O para que aquí me entiendan: Amuélense, gorditos.


Quien solo lo come solo se ahoga

Cuando cruzas un océano para ir de vacaciones un mes, los preparativos y la actitud son muy diferentes a cuando lo haces por unos días. Cuando vamos a Mallorca, lo hacemos como visitantes, mientras que aquí venimos a vivir - durante un mes, pero a vivir. Y tal como ocurre cuando vives en un lugar, no son todo visitas y cenas, hay muchos ratos libres (o como dicen en Casa De Obeso, "tiempo libre para actividades personales"). Así, parte de mis preparativos incluyen elegir con antelación mis lecturas, proyectos y otras actividades para aprovechar los largos días, en lugar de terminar las fiestas a) aburrido de todo y harto de vacaciones, y b) con sensación de no haber hecho nada más que comer y dormir.

(No tengo nada en contra de comer y dormir, pero si sois lectores habituales de este blog sabéis que tengo una guerra abierta contra la procrastinación - y las guerras no cogen vacaciones)

No daré aquí el informe completo de todos los libros y cómics que me he leído, ni de cuántas series he visto (pista: Netflix en el dormitorio, whaaat) pero sí del proyecto que llevaba pendiente desde el año pasado, completar las lecciones que me faltaban del manual de cómic que estaba estudiando, incluido el, digamos, proyecto de final de carrera, un cómic de siete páginas que escribí y dibujé íntegramente durante las vacaciones, una adaptación libre del cuento de Navidad de Dickens con los personajes de Huérfanos (y que puede leer en mi página de cómics en Facebook). Si a alguien le parece que invertir diez días de tus vacaciones en dibujar un cómic sólo como reto, sin ganar nada a cambio, es una pérdida de tiempo, es que no me ha estado prestando mucha atención.



Códigos postales

Cada vez que visitamos Guadalajara solemos hacer una serie de visitas que ya hemos convertido en tradición, aunque no sea lo primero que se le ocurre a uno cuando piensa en las vacaciones. Por ejemplo, el dentista: los tratamientos dentales son mucho más baratos aquí que en casa, y además aquí tenemos tiempo para ir al dentista con calma.

Otra de las tradiciones que hemos instaurado desde hace unos años es la visita a Plaza Patria. "Plaza" es como llaman aquí a los centros comerciales y esta en particular no pasa por ser de las más elegantes de la ciudad. Pero la hemos acabado visitando cada año buscando algo que nunca encontramos, probando un poco de la proverbial desgana de los dependientes mexicanos (y esto lo piensan aquí también así que no soy sólo yo) y finalmente terminar encontrando algún tesoro inesperado, que gracias a la buena cotización del euro (23 pesos por euro, comparado con los 16 de hace cinco años) nos hace sentir como potentados.



Foto: edición de Marvel México de los cómics con las primeras apariciones del Capitán América, Iron Man y Wolverine.

Por contraste con el encanto "ranchero" de Plaza Patria, el glamour del Fiesta Americana. Este elegante hotel ofrece un excelente desayuno buffet que aprovechamos cada año al menos una vez (y este año dos) a un precio que nuevamente gracias al cambio de moneda nos resulta de lo más asequible, y que aprovechamos al límite comiendo en dos horas más de lo que solemos comer en todo un día en Barcelona. Y todo ello en un ambiente inmejorable, música en directo y camareros que atienden tu mínima petición con cordialidad casi agobiante y te tratan de "señor", por contraste con el agobiante indiferencia de los dependientes de las tiendas de Plaza Patria.

Este constante oscilar entre el más elegante y el más popular suele ser una constante de nuestras estancias. En este país tienen una expresión muy elocuente para marcar las diferencias sociales (y aquí estas implican casi siempre diferencias económicas, culturales y de educación) que es la de que alguien es "de otro código postal".

Esta expresión puede sorprender en mi tierra, donde no ya en el mismo barrio sino en la misma finca pueden convivir un taxista, un albañil inmigrante y el director de una sucursal bancaria. Aunque posible, esta diversidad socioeconómica aquí es inusual, y a menudo tu barrio por sí solo puede dar una idea de tu posición social.

Por eso la visita a Plaza Patria es tan singular, y de hecho mi suegra espera todo el año a que vendan para ir. El estilo y la clientela del centro es definitivamente de otro código postal en este sentido, pero nosotros todo esto nos da igual, y cuanto más cutre la Plaza más bien nos lo pasamos. Y cuando sentimos que nos está descendiendo la categoría, pues nos vamos a desayunar al Fiesta Americana y se nos pasa.

Estos mismos contrastes se pueden apreciar en nuestra vida cotidiana en casa mis suegros, que oscilan entre los cuidadísimos preparativos de la cena de Navidad (dignos de La Edad de la Inocencia) a la mucho más laxa convivencia diaria, que incluye desde desayunar en pijama a la experiencia compartida de diferentes actividades. Ya he dicho que nosotros no pasamos el mes en esta casa de visita sino que vivimos aquí, con todas las consecuencias. Pero no puedo revelar más detalles sin que mi suegra me eche de casa.


Pequeños grandes monstruos

Es evidente que (además de no ir a trabajar) hay muchas diferencias entre nuestra vida en Barcelona Y la que hacemos en casa de los De Obeso en Guadalajara (o Zapopan, que es con más precisión dónde estamos). Aquí la casa es inmensa por contraste con nuestro pisito claustrofóbico (o al menos es lo que nos parece cuando volvemos a casa). Aquí las distancias son grandes y se recorren en coche (porque nuevamente, el uso del transporte público corresponde a otra clase social). Aquí las familias de lo que para nosotros sería clase media tienen de forma normal trabajadoras domésticas (las “muchachas") y creedme que en esto hay un verdadero abismo social entre señores y sirvientes a nivel "Downton Abbey".

Pero más allá de las peculiaridades de la vida cotidiana, a nivel familiar la diferencia que más notamos es la de pasar de convivir casi exclusivamente con adultos a un mes entero donde los niños marcan nuestra agenda. Tenemos en México 11 sobrinos que ya están físicamente con nosotros, otra que ya está pidiendo pista para aterrizar, y al menos otro (u otra) en camino por procedimiento administrativo (adopción) y ve tú a saber cuántos más vendrán, que aquí mis cuñados/as todavía están en edad fértil ... y todos invariablemente nos hacen saber, con una mezcla de envidia y presunción, que "estoy agotado pero tú no lo puedes entender porque no tienes hijos".

Salvo comprobar cómo en esto, como en todo, diferentes familias se organizan de diferentes maneras, lo cierto es que llegamos a disfrutar mucho de nuestros sobrinos. Nunca en el primer día que los reencontramos, en que suelen juntarse todos a jugar, correr y gritar en la terraza de mis suegros, lo que a mí personalmente me satura muy pronto, pero sí después cuando los volvemos a ver, por familias o todos juntos, donde ya se nos hacen más manejables. Además ahora ya empiezan a tener conversación (la mayor tiene 8 años y tras ella vienen de todas las edades) y ya se puede jugar con ellos con un cierto nivel de organización, leerles cuentos sin que pierdan el hilo, y disfrutar de sus rarezas, desde el que no se cree que mi suegra es madre de mi mujer hasta el que tiene como juguete preferido el vaso de una licuadora (true story). Ya el año pasado les hice un juego de la oca gigante de Star Wars que les gustó bastante, y este año unas máscaras de superhéroes (como se puede ver hay una temática, y una agenda nada casual, detrás de mis juegos).


A very De Obeso Christmas

Pero volviendo a la Navidad, que era a lo que veníamos, cómo es una Navidad en México, o al menos en casa de mi familia política?

Pues no es muy diferente al resto supongo, aunque en nuestro caso se juntan las tradicionales "posadas" con el reencuentro con amigos y familia que no hemos visto en todo el año. Al final todo esto se traduce en comer. Comida frecuente, abundante y nada dietética, que hace que nuestra línea (que ya no estaba en sus mejores horas) sea la primera víctima de las vacaciones.

Al menos este año no nos ha tocado ninguna "piñata", que de todas las tradiciones mexicanas, la de poner un palo en manos de un menor para pegarle palos a un muñeco a cambio de caramelos, aun ahora me parece la más violenta.

Pero además de la comida copiosa con cualquier excusa, la Navidad en casa mis suegros pasa por dos tradiciones con diferentes grados de aceptación social dependiendo de a quien le pidas: la cena de Navidad y los rosarios.

El primero es un despliegue de medios por parte de mi suegra y mi mujer (con mi asistencia para mover cosas) digno de un banquete real. Todos los detalles están cuidados y la mesa queda preparada desde el mediodía para recibir toda la familia ... sin niños.

Dejadme compartir una intimidad sobre la Navidad de mi familia política. Como en muchas casas, mis cuñados se dividen entre los padres y los suegros, un año cada uno. El año en que la Navidad es en casa de sus suegros, la Navidad en casa de los De Obeso se celebra antes, y al no ser Nochebuena pueden dejar a los niños con alguien que los cuide. Cuando toca Navidad en casa de los padres, lo llaman Navidad. Cuando toca en casa de los suegros, lo llaman Halloween.

Dejaremos como ejercicio al lector la razón por esta denominación (una pista: Halloween es noche de brujas) pero este año tocaba Halloween. De hecho, técnicamente para mí cada año me toca Halloween todo diciembre, pero dado que yo me lo paso perfecto viniendo aquí, sospecho que la Navidad-Halloween resulta para mis cuñados una experiencia más traumática. Por comparación, preparar casa para recibir a doce personas es un paseo. Y gracias a una iniciativa de mis cuñados, ahora todos los años la cena la celebramos antes del 24, de forma que puedan dejar los niños en casa tanto si toca Navidad como Halloween. Así los niños hacen su Navidad a gusto un día, los adultos otro, y los VIP (los suegros, la mujer y yo) cenamos el 24 en pequeño comité sin que nadie perturbe nuestro espíritu navideño.

La otra tradición navideña en esta casa resulta un poco menos agradecida. Resulta que desde hace muchos años mi suegro continúa una tradición de su familia de convocar a amigos y familia a rezar el rosario durante cualquiera de los 9 días antes de la Navidad (esta es una casa católica así que se hacen estas cosas). El problema es que la responsabilidad del organizador de esta actividad empieza y termina con el envío de los mensajes de invitación, mientras que los preparativos para recibir a los posibles asistentes (que casi nunca confirman si vendrán) corre de parte de otros. El resultado es que cada una de las cinco navidades que hemos pasado aquí los rosarios han sido una broma familiar recurrente (y digo broma por no decir incordio, que sería más preciso).

Si os preguntáis cómo gestiona un ateo recalcitrante como yo pasar las fiestas en un entorno tan religioso entre rosarios y otras "mocherías" (beaterías), es fácil: sólo tienes que ignorarlo. Ahora mismo allí donde vivimos hay familias peleadas por cuestiones políticas, y en mi vida cotidiana debo convivir con toda clase de gente con ideas diferentes a las mías, y ni mucho menos mi familia política es tan pesada como los aficionados al fútbol, ​​los independentistas, los veganos, los usuarios de Apple y los fans de Juego de Tronos. Si tuviera que evitar relacionarme con gente con la que no comparta ideas, tendría una vida social bien limitada, y tampoco me dedico a discutirle a nadie las historias en las que le guste creer. Así que hemos llegado a un cierto pacto de no agresión según el cual nadie intenta evangelizarme y yo no digo lo que estoy pensando (por el bien de todos).

Además, participar de las celebraciones religiosas navideñas puede llegar a darte experiencias memorables inesperadas. Hace unos pocos años nos tocó la misa de Navidad en una iglesia de aquellas que mi suegra llama "de otro código postal" pero que está sólo a unas calles de distancia de la casa (tal vez la distribución social por códigos postales no es tan estricta después de todo ... o mis suegros no tienen tanta categoría como ellos creen, quién sabe). El caso es que en un momento culminante de la ceremonia alguien en el coro de la iglesia comenzó a animar: "dame una J, dame una E ...", "¿Qué dice? JESÚS! Más fuerte! JESÚS!" Y yo allí flipando y pensando "si que son diferentes las misas aquí" hasta que les veo la cara a mi mujer y mis suegros muriéndose de la vergüenza ... y todavía faltaba el cura que apareció cargando un Niño Jesús en brazos por encima de su cabeza como en un partido de fútbol americano. Toda la escena era surrealista, grotesca y cómica a partes iguales, pero me ha reconciliado con la idea de acompañar a mis suegros a misa, siempre a la espera de que se repita un episodio remotamente similar, que uno siempre necesita inspiración para dibujar tiras cómicas ...


Toda esta ceremonia de comidas, posadas y rosarios termina abruptamente el día 26, que es más o menos cuando nuestros estómagos gritan "ya no más, por favor!". Y que es también cuando nos toca empezar a pensar en la vuelta a casa, volver a hacer las maletas y prepararnos mentalmente para el frío, la dieta y el trabajo. Yo al menos mantengo la costumbre de hacer un poco de ejercicio y levantarme temprano, pero está claro que no es lo mismo hacerlo por gusto que por obligación - y la vuelta al trabajo, por razones confidenciales, me da una especial pereza este año. De todo lo que nos espera en Barcelona, ​​sólo me muero de ganas de la siguiente carrera, de la vuelta a mis clases (pero no los vagos de mis compañeros millennials) y del próximo viaje al festival de cómic de Angouleme (que ya os contaré).

Pero en fin, esa es nuestra vida ahora, disfrutar de las vacaciones y coger fuerzas, que por pereza que me haga, este será un año interesante y lleno de cambios. Y al final de todo, por pesado que sea el viaje, y si nada lo impide, volveremos otra vez a Guadalajara a comer, reír y ver crecer los sobrinos.

Justo nuestro código postal.

Ah, y feliz año a todos.